更新时间:-- | 阅读量: 172
朱生豪(1912—1944),原名文森,又名文生,学名森豪,笔名朱生、朱朱等,嘉兴人。1912年2月2...1947年秋,译稿由上海世界书局分三辑(喜剧、悲剧、杂剧)出版,计27部剧本。1954年,作家出版社出版朱生豪译《莎士比亚戏剧集》 ...
搜索到与“ 朱生豪”相关的文献共 1条
杰m翻译家朱牛豪是中国翻译莎士比亚戏剧的先行者和主要翻译者,对推动我国的戏剧演m、研究和促进中外文化交流做m了巨大贡献。他所译的《莎士比亚戏剧全集》是迄今我国莎士比亚作品的最完整的、质量较好的译本。拟...
《宁波职业技术学院学报》 2010年3期 关键词: "翻译思想","翻译策略","翻译原则","语言特色","翻译风格" 收藏
Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved