更新时间:-- | 阅读量: 71
名片是一种长方型的卡片,一般为10公分长,6公分宽。名片可分为私人拜访名片、职业名片和...职业名片和商业名片不应用普通印刷,而应用镌版印在质量较好的名片纸上,并应该专门用于商务交往之中。职业名片的正确尺寸应是3×13/4平方英寸,姓名居 ...
搜索到与“ 名片”相关的文献共 8条
《FarewellmyConcubine》,意思是,再见了,我的小老婆。这可是《霸王别姬》的英文译名啊!还有更有意思的。《AshesofTime》——时间的灰烬(《东邪西毒》),这个译名意味深长,无论...
《同学》 2005年08期 关键词: 收藏
一如英国伦敦的牛津街、意大利的米兰街区、美国纽约的第五街、法国巴黎的香榭丽舍大街等,每一个国际级大都市都有享誉世界的国际街区。阳光国际集团,一个立足于福州本土的国际化现代企业,十三年来,基于对国际先进...
《市场瞭望(下半月)》 2008年05期 关键词: 收藏
研究了电影片名英译汉中受众文化心理关照的现象,在阐述文化心理的内涵、意义的基础上,分析电影片名英译汉中作为受众的中国文化心理特征,并通过实例分析翻译中对这些心理特征的关照。认为,电影片名英译汉中对受众...
《上海理工大学学报(社会科学版)》 2012年01期 关键词: "电影片名"," 英译汉"," 受众文化心理"," 关照" 收藏
<p>阿根廷的探戈由“草根舞蹈”变身为“国家文化名片”,其间尽管走过了较为漫长的时间,但其发展脉络和变化轨迹却十分明晰。<br/></p>
《党政视野》 2015年8期 关键词: "阿根廷的国家文化名片" 收藏
目的论是德国功能主义学派最重要的理论。本文在目的论的指导下试论电影片名在维吾尔语中的翻译,在积极探索电影片名翻译的同时,提出电影片名在维吾尔语翻译过程中应采取的策略和方法,以满足在电影业快速发展的情况...
《文化学刊》 2016年02期 关键词: "目的论"," 电影片名"," 维吾尔语"," 翻译" 收藏
浙江省湖州市安吉县综合行政执法局近期推出掌上"维"名片,搭建"一站式"多功能平台",内"强规范、"外"优服务,稳步推进体制改革,加强执法规范化建设。通过扫描二维码进入"维"名片后,执法人员可清楚、便捷...
《现代城市》 2017年01期 关键词: 收藏
"一带一路",共同成长。习近平主席提出"一带一路"倡议三年多来,尽管全球经济风云变幻,不确定性急剧升高,但中国的"一带一路"倡议与"构建人类命运共同体"倡导,已经成为全球越来越多国家的共同期待与愿景。...
《国资报告》 2017年05期 关键词: 收藏
《大谷文书集成》未命名文书碎片中有不少属于唐代各种典籍抄本的残片。经过比定和初步整理,新近发现《唐中(龙)兴三藏圣教序》残片2件,《文选·西征赋》残片1件,《论语·子路篇》残片1件,此外还有2件与《本...
《西域研究》 2020年01期 关键词: "大谷文书"," 未命名典籍残片"," 整理札记" 收藏
Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved