更新时间:-- | 阅读量: 267
《旧 约》第一首歌从前人烟稠密的城市,现在何竟孤零零地躺在那里!从前为世界所尊...只是到了七十士希腊文译本,“哀歌”之称才出现,同时卷首附以如下说明:“以色列人被掳之后,耶路撒冷荒芜,耶利米坐着为耶路撒冷哀哭,唱此哀歌”,从此将本书的著 ...
搜索到与“ 《哀希腊》译本”相关的文献共 0条
《希望月报(下半月)》
《新湘评论》
《苏州大学学报(法学版)》
《上海翻译》
《中译外研究》
《民族翻译》
Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved
京ICP备2021021570号-13
京公网安备 11011102000866号