更新时间:-- | 阅读量: 61
【问】 请讲一讲英语句尾信息核心原则及其与汉译的关系。【答】 “《红楼梦》的作者是...译者搞错了信息焦点,原文中充当状语的slowly并不是信息焦点,而译文却把它变成信息焦点了。[试译]所有的活泼金属都会缓慢地同空气中的氧发生反应……( ...
搜索到与“ 信息焦点”相关的文献共 0条
《中国物流与采购》
《黄金科学技术》
《中国海事》
《上海信息化》
《现代城市研究》
《金融科技时代》
Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved
京ICP备2021021570号-13
京公网安备 11011102000866号