更新时间:-- | 阅读量: 384
德国学者对中国古典戏曲的翻译始于十八世纪中期。《赵氏孤儿》的德译本首见于杜哈德主编...进入二十世纪初期,《灰阑记》还有克拉邦德(Klabund)的译本(1925年柏林出版),汉学家阿尔弗雷德·福克(汉名佛尔克)的译本(1927年莱比锡出 ...
搜索到与“ 莱尔译本”相关的文献共 0条
《满语研究》
《当代护士(上旬刊)》
《苏州大学学报(法学版)》
《上海翻译》
《中译外研究》
《民族翻译》
Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved
京ICP备2021021570号-13
京公网安备 11011102000866号