更新时间:-- | 阅读量: 146
scientific and technical translation
搜索到与“ 科学翻译”相关的文献共 5条
<p>本文分析了传统翻译人才培养模式的不足,主要从课堂教学、课外实习和专业师资队伍建设方面探讨了适合社会应用型人才培养的创新翻译教学模式。<br/></p>
《考试与评价》 2014年8期 关键词: "课堂教学","课外实习","师资队伍建设" 收藏
新晋本科院校面临着生源英语较差方面的劣势,对于英语教师来说了解学生的学习和翻译习惯较为重要。而读者是翻译中不可或缺的一维,没有读者的参与,翻译本身是无意义的。本文以普洱学院为例以调查问卷和资料收集的方...
《高教学刊》 2015年22期 关键词: "新晋本科院校","翻译","读者意识" 收藏
为了推动中俄两国翻译事业的发展,广东外语外贸大学翻译学研究中心、莫斯科大学高翻学院、《俄罗斯文艺》《翻译理论》、中南财经政法大学和中国俄语教学研究会联合举办"全球俄汉互译大赛"(原赛事名为"全球俄汉翻...
《俄罗斯文艺》 2020年01期 关键词: "" 收藏
对凡尔纳(Jules Verne)的科学小说《印度贵妇的五亿法郎》(Les Cinq Cents Millions de la Bégum)的翻译,是近代东亚三国知识人科学技术观形成的来源。自1887...
《中国比较文学》 2020年01期 关键词: "《铁世界》"," 翻译"," 科学技术"," 人种主义"," 近代野蛮" 收藏
20世纪六七十年代以来,翻译学者构建了多个翻译研究学科构架,对翻译研究的独立和发展做出了重要贡献,但现有构架都还存在一定的局限,使翻译研究现阶段的发展又遇到了新的瓶颈。本文以学科构架的构成要素为基底,...
《中国翻译》 2020年01期 关键词: "翻译研究"," 学科构架"," 构成要素"," 研究对象" 收藏
Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved