更新时间:-- | 阅读量: 105
【问】 请讲一讲英语句尾信息核心原则及其与汉译的关系。【答】 “《红楼梦》的作者是...(《汉英、英汉翻译初探》,P.203)上面的译文突出了位于句尾的谓语“下降”的意义份量。其实,它是个已知信息。本句的信息核心是位于句末的介词短语in ...
搜索到与“ 英汉称谓语”相关的文献共 0条
《语文研究》
《北方语言论丛》
《华文教学与研究》
《世界汉语教学》
《汉语学习》
《汉语国际传播研究》
Copyright © 2013-2016 ZJHJ Corporation,All Rights Reserved
京ICP备2021021570号-13
京公网安备 11011102000866号